Sign in to follow this  
Bepo

(Multi)kultura

Recommended Posts

ipress.hr...

PULA - Dani srpske kulture u Istri održat će se od 15. do 18. travnja u Puli u organizaciji Koordinacije srpskih zajednica i institucija u Istri, najavili su na današnjoj konferenciji za novinare predstavnici Srpskoga narodnog vijeća Istarske županije i grada Pule.

Ističući kako će ove godine Dani srpske kulture u Istri, osim ponude, imati i gospodarske te društvene sadržaje, predsjednik pulskoga Srpskog narodnog vijeća Milan Rašula je rekao da se ti dani otvaraju izložbom slika u Galeriji "Vincent od Kastva" na kojoj će se predstaviti srpske umjetnice Tara Karamatijević, Nataša Radosavljević Nara, Ljiljana Simić te Svetlana Krstić.

Od ostalih programa Rašula je istaknuo predstavljanje turističke ponude Beograda, tjednog priloga "Putovanja" te dnevnog lista "Politika" u petak u Županijskoj gospodarskoj komori u Puli.

U sklopu Dana srpske kulture u Istri, koji će trajati četiri dana, ansambl "Kolo" održat će koncert, izvest će se kazališna predstava "Čovek čoveku", a u nedjelju će se održati sportski susreti manjinskih zajednica.

"Suživot je najveća vrijednost Pule, gdje djeluje devet vijeća nacionalnih manjina", poručio je pulski gradonačelnik Boris Miletić, ističući da će taj grad i dalje podupirati takve manifestacije.

Osim u Puli, programi Dana srpske kulture u Istri ove će se godine održavati i u Rovinju, Umagu, Labinu i Raši. (H)

Share this post


Link to post

Glas Istre....

DANI SRPSKE KULTURE

Dašak beogradskog noćnog života

Objavljeno: 14.04.2010 | 08:20

U pulskom restoranu Dolce vita na rivi od sutra će se, u sklopu drugih Dana srpske kulture u Istri i Puli, koje organizira Koordinacija srpskih zajednica i institucija u Istri, predstaviti svojevrsni zaštitni znak beogradskog noćnog života kroz dio programa nazvan Dani Skadarlije.

Puljani i njihovi gosti četiri će dana moći vidjeti kako se živi u ovoj beogradskoj boemskoj četvrti, u kojoj su dane i noći provodili mnogi poznati umjetnici poput pjesnika i slikara Đure Jakšića, pjesnika Tina Ujevića, komediografa Branislava Nušića i mnogih drugih.

Skadarliju će predstaviti restoran Šešir moj, kao jedini preostali autohtoni restoran u ovoj četvrti, koji vodi Vlado Ilić, potomak prvog vlasnika i osnivača restorana. Gostima će biti poslužene brojne delicije poput kajmaka, užičkog pršuta, prebranca, leskovačke mućkalice, Karađorđeve šnicle, pogače, orasnice, pite i mnogo drugih jela te rakije od dunje, šljive, kajsije i kruške kao i crna i bijela vina iz poznatih podruma Radovanović i Radeniković.

Glumica Liljana Jakšić

Posjetitelji ove manifestacije svakoga dana od 10 sati moći će okusiti dašak Skadarlije, a u večernjim će ih satima (od 20 sati) zabavljati tamburaški gradski orkestar Banatski kicoši i glumica Ljiljana Jakšić, koja će govoriti stihove Đure Jakšića i Tina Ujevića te prepričavati anegdote iz bogatog života toga kvarta.

Popularnu glumicu i inače se često može sresti u Skadarliji gdje u kostimu elegantne dame iz 18. i 19. stoljeća recitira i pjeva pjesme iz vremena kada je Skadarlija izrasla u beogradsku legendu. (G. ROJNIĆ)

Share this post


Link to post
ČETIRI DANA BOGATOG PROGRAMA

Počeli Dani srpske kulture u Istri

Objavljeno: 15.04.2010 | 21:13

Otvorenjem izložbe akademskih slikarica Tare Karamatijević, Nataše Radisavljević Nare, Ljiljane Simić i karikaturistkinje Svetlane Krstić u galeriji Vincent iz Kastva u četvrtak su počeli Dani srpske kulture u Istri u organizaciji Koordinacija zajednica i institucija srpske nacionalne manjine u Istri.

Četverodnevna manifestacija ove se godine, izuzev u Puli, odvija u Labinu, Rovinju, Umagu i Raši, a prve je večeri posjetiteljima ponudila bogat program koji se odvijao u prostorima INK-u i restoranu Dolce vita u Puli.

Riječi dobrodošlice i dobre želje za daljnji razvoj odnosa Hrvatske i Srbije, na svečanom su otvorenju izložbe, koju je moderirao Budimir Žižović, uputili Stanimir Vukičević, srpski ambasador u Hrvatskoj, Miodrag Jakšić, državni tajnik ministarstva za dijasporu Republike Srbije, pulski gradonačelnik Boris Miletić i Viviana Benussi, zamjenica župana Istarske županije, dok je Slobodan Uzelac, potpredsjednik Vlade RH za društvene djelatnosti i ljudska prava, pozdravio publiku u INK-u.

Na pozornici INK-a predstavljeni su srpski glumci, književnici i glazbenici

Prvoj su večeri prisustvovali i Zoran Milivojević, konzul Republike Srbije u Hrvatskoj, saborski zastupnik Damir Kajin te predstavnici Pravoslavne crkve, oci Danilo Ljubotina i Radoslav Marković, a posjetitelje je, u ime domaćina, pozdravio Milan Rašula, koordinator manifestacije Dani srpske kulture u Istri.

Na pozornici INK-a predstavljeni su srpski glumci, književnici i glazbenici. Publika je slušala pjesme u izvedbi zbora Mokranjac pod vodstvom Jelene Jež, zvuke tradicijskih naslova, no i onih iz klasične literature.

Književnici Vladan Rakić, Spasoje Ž. Milovanović, Gordana Vlajić i Emilija Cerović posjetiteljima su čitali poeziju iz svojih zbirki te one srpskih autora (Miloša Crnjanskog, Radeta Dainca, Desanke Maksimović), dok su glumice Rada Đuričin, Maša Dakić i Ljiljana Jakšić nastupile uz glazbenu pratnju Banatskih kicoša.

Svoj su doprinos svečanosti, koju je vodila Vjera Mujović, izvedbom arija iz operne literature te pjesmama iz srpskih pjesmarica dale i solistice Narodnog pozorišta iz Beograda - operne pjevačice Aleksandra Angelov i Suzana Šuvaković-Savić te Dragan Mlađenović Šekspir, voditelj ansambla Renesans, a čuli smo i grupu pjevača iz Kola, priznatog ansambla narodnih plesova i pjesama Srbije. Za klavirsku pratnju solisticama bila je zadužena Vesna Ivanović Ocvirk.

U labinskom dijelu programa u kinu Labin održan je nastup ansambla Kolo. (N. HAUSER, snimio N. LAZAREVIĆ)

Share this post


Link to post
DANI SRPSKE KULTURE U ISTRI

Kolo oduševilo Labinjane

Objavljeno: 16.04.2010 | 14:53

U sklopu Dana srpske kulture u Istri na pozornici labinskog kina nastupio je Nacionalni ansambl narodnih plesova i pjesama Srbije Kolo iz Beograda. Neprekidni niz vrhunski izvedenih koreografija u trajanju od dva sata publika je ispratila oduševljenim pljeskom.

Dvadeset plesača i orkestar od dvanaest članova priredbu su otvorili pjesmom "Oj, Moravo", nakon čega je uslijedio splet plesova. U nastavku su predstavljeni plesovi pojedinih regija: ples iz Gornje Nišave, starobosansko nijemo kolo iz Glamoča, đurđevdanski običaji iz Podrgrmečja, Trojno-čobansko nadigravanje iz istočne Srbije, Vesele šopske igre, Vlaške igre te Ciganske igre iz Vojvodine. (R. S., N. H. )

Share this post


Link to post
DANI SRPSKE KULTURE U ISTRI

Think Tank povezuje literaturu Balkana

Objavljeno: 18.04.2010 | 20:04

Središnji događaj rovinjskog dijela programa Dani srpske kulture u Istri bilo je predstavljanje magazina Think Tank i knjige "War" u Multimedijalnom centru. Magazin izlazi od 2005., a namjera mu je povezati literarne krugove zemalja nekadašnje Jugoslavije, koji, kao je rekao glavni urednik Saša Stojanović, zbog bliskosti svojih jezika "barem razumiju da se ne razumiju".

Oko magazina, koji je ustvari moderno opremljeni časopis, a prodaje se u knjižarama, okupljaju se literati kojima je primarni cilj prelazak kulture preko državnih granica, koje su nastale pojavom novih država. Uz literarne, prati i paraliterarne fenomene, posebno subkulturu i strip. Stojanović je naglasio da je misija časopisa razbijanje tabua i prelaska kulture, koja kao da se zatvorila u svoje uske krugove, u sredine koje je mogu razumjeti i bez prevođenja.

Urednica Think Tanka za Hrvatsku Aleksandra Dimitrijević naglasila je da u časopisu, uz ostale, pišu Igor Mandić i urednik Zareza Zoran Roško. Urednik za Bosnu i Hercegovinu Goran Karanović je među autorima iz ove države izdvojio Stevana Torbića i mlade lavove Ivu Krešića te Ratka Marinovića.

Stojanovića, pisca kojeg su kritičari proglasili jednom od najzanimljivijih i najintrigantnijih pojava na suvremenoj balkanskoj književnoj sceni, te njegovu najnoviju knjigu "War", koja je rasprodana i doživjela je inozemna izdanja te bila u užem izboru za književne nagrade srpskog tjednika NIN i fondacije Meše Selimovića, predstavio je Goran Karanović.

Stojanović je veterinar koji je u '90-im mobiliziran i poslan na Kosovo kao dio Miloševićeve vojne mašinerije, i tamo je upoznao sve užase rata.

Roman "War", ispričan kroz trideset ljudskih ispovijesti, marginaliziranih ratnim događanjima, predstavlja drugačiji pogled na krvave sukobe na Kosovu 1999., pa je u Srbiji izazvao velike kontroverze i podigao medijsku buru, a ubrzo je i prešao granicu, dospjevši ne samo do zemalja bivše Jugoslavije, već i dalje.

Nakon što je u Srbiji rasprodan u rekordnom roku i doživio svoje drugo izdanje, preveden je na češki jezik, a u tijeku su prijevodi na njemački i grčki. Po motivima ovog romana napravljena je i drama, koju uskoro očekuje prvo izvođenje.

U glazbeno-scenskom programu nastupili su mješoviti zbor Mokranjac iz Beograda te solistice beogradske Opere - mezzosopranistica Aleksandra Angelov i sopranistica Suzana Šuvaković Savić u pratnji Vesne Đuranović na klaviru. (A. POKRAJAC)

Share this post


Link to post

Novi udar na dvojezičnost....

Glas Istre.....

FURIO RADIN I VIVIANA BENUSSI:

Kalmeta protiv dvojezičnosti

Objavljeno: 18.05.2010 | 14:05

Ministar prometa Božidar Kalmeta sustavno krši Zakon o uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina kao i Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina jer već duže vrijeme ignorira naše zahtjeve da se na svim dionicama Istarskog ipsilona postavi dvojezična prometna signalizacija, istaknuli su danas na konferenciji za novinare saborski zastupnik i predsjednik Talijanske unije Furio Radin i zamjenica župana Viviana Benussi.

Radin je rekao da je Bina Istra poštivala zakon i prethodno na dionicama postavila dvojezične natpise, no da se po naputku ministarstva znakovi uklanjaju te postavljaju samo oni jednojezični.

"Budući da Kalmeta ne želi odgovoriti na broje dopise kojima smo upozoravali na kršenje zakona, o svemu sam izvijestio i premijerku Jadranku Kosor zatraživši od nje da intervenira i tako olakša traženi sastanak s resornim ministrom, no iako je već sve bilo dogovoreno, do sastanka nije došlo. U razgovoru s premijerkom stekao sam dojam da nas podržava u našim zahtjevima", rekao je Radin.

Naglasio je da će u Saboru pitati nadležnog ministra zašto ne poštuje zakon dodajući da će mu to pitanje uputiti i s pozicije predsjednika Talijanske unije, što može imati i neke dugoročne posljedice. Dodao je da takvo ponašanje može imati negativne posljedice jer Hrvatska nipošto ne može biti dio Europe s takvim kršenjem manjinskih i ljudskih prava. (D. BAŠIĆ-PALKOVIĆ )

Share this post


Link to post
U SABORU O ISTARSKOM IPSILONU

Kalmeta za raspravu o dvojezičnosti

Objavljeno: 19.05.2010 | 15:30

Zastupnik talijanske nacionalne manjine dr. Furio Radin zapitao je danas u Saboru ministra prometa i veza Božidara Kalmetu što se desilo s natpisima na južnom dijelu istarskog ipsilona, koji su trebali biti dvojezični.

"U Istri je dvojezičnost dio svakodnevnog života. Ona ne pripada samo kulturi Talijana, već istarski Hrvati i pripadnici drugih naroda smatraju da je ona sastavni dio područja... Zato su građani Istre bili iznenađeni kada su vidjeli da više nema dvojezičnih putokaza na prvoj dvosmjernoj traci Ipsilona. Želim znati, gospodine ministre, da li je to kršenje zakona ili je to jedan veliki nesporazum po kojemu se ne treba držati zakona, a zakon je jasan", upitao je Radin.

Kalmeta je odgovorio: "Svugdje su dvojezični natpisi tamo gdje to kaže Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina. Točno je ovo što vi kažete, u Zakonu o područjima županija, gradova i općina službeni naziv za gradove u Istri sukladno zakonu o pravima nacionalnih manjina je, npr., Pula Pola. Sad se postavlja pitanje, oko čega ima različitih tumačenja, da li na autocesti koja može biti duga i tisuću kilometara vrijedi da na onim zelenim tablama piše dvojezično ili ne. To je nešto oko čega možda treba sjesti i raspraviti.

"Kad je u pitanju istarski ipsilon na svim čvorovima i na svim čvorištima počelo se postavljati preko 150 dvojezičnih znakova na način da sa svih državnih, županijskih i lokalnih cesta koje eventualno idu prema ili ispod autoceste stoje dvojezični natpisi. Dakle, postavlja se sad pitanje da li će i na tim zelenim velikim tablama na autocesti biti dvojezični natpis ili ne. Ja predlažem, gospodine zastupniče, da se nakon ove sjednice i već ovaj tjedan mi sastanemo", predložio je Kalmeta.

Zastupnik Radin prihvati je poziv za sastanak, te rekao: "Naravno da mi ne očekujemo da piše dvojezično na čitavih tisuću kilometara nego na području Istre tamo gdje je dvojezično i propisana." (D. G.)

Share this post


Link to post
MILORAD PUPOVAC U PULI:

Potpora Srbima u Istri nedostatna

Objavljeno: 10.09.2010 | 17:29

Stječe se dojam da Istarska županija i nije jedna od bogatijih regija, barem kad je riječ o financijskoj potpori projektima srpske manjine u Istri. Konstatirao je to na sjednici Županijskog i Gradskog vijeća srpske nacionalne manjine Milorad Pupovac, predsjednik Srpskog narodnog vijeća (SNV).

Iako nije imao posebne kritike na suradnju s lokalnim političarima u Istri, rekao je da sredstva koja dobivaju Srbi okupljeni u vijećima, a koja na godišnjoj razini iznose nešto manje od 100 tisuća kuna, nisu dostatna.

Po njemu nema razloga da Istarska županija, te gradovi i općine, ne izdvajaju više sredstava za projekte koje smatraju kvalitetnima. Napomenuo je i da Županijsko vijeće još uvijek nema adekvatne uvjete za rad, budući da nema svoj prostor. Uvjeren je da to nema veze s politikom, već da je to stvar tehničke prirode.

Kao dva značajnija uspjeha za srpsku manjinu Pupovac je istaknuo izmjenu Ustavnog zakona, prema kojoj će stranke sa srpskim predznakom biti na istim listama s ostalim strankama i imat će zagarantirana tri mjesta u Saboru, bez obzira na to prelaze li izborni prag.

- Svi ćemo sada morati mijenjati svoju politiku. Druge će se stranke morati više baviti Srbima, a mi Hrvatima, što će sigurno u budućnosti dovesti do manje podijeljene politike, kazao je.

Radomir Janković, predsjednik Županijskog vijeća srpske nacionalne manjine, napomenuo je da u Istri ima 12 institucija sa srpskim predznakom, te da bi volio da u svakom istarskom gradu Srbi imaju svoje predstavnike.

Kazao je da se Vijeće uključilo u projekt istarskih gospodarstvenika da se u srpskoj općini Voždovac izgradi istarska kuća u kojoj bi se nudili istarski proizvodi, od maslinovog ulja i vina, do morskih specijaliteta.

- Za nas Srbe u Istri to bi značilo puno, jer bi možda jednog dana i mi ovdje dobili srpsku kuću, rekao je. (B. ŽIŽOVIĆ)

Share this post


Link to post
Za nas Srbe u Istri to bi značilo puno, jer bi možda jednog dana i mi ovdje dobili srpsku kuću, rekao je.

ako je do sada niste dobili onda cete dobiti od svojih ujkana samo po tamburi :(:(:(

Ne mozete da dobijete ni neka znatna novcana sredstva a vi bi te kucu i to Srpsku, eeeee.......moja naivna braco ??? ::(

Share this post


Link to post
PRVI TAMNOPUTI GRADONAČELNIK U ISTRI

PETER BOSSMAN FAVORIT ZA GRADONAČELNIKA PIRANA

Najveća zanimljivost lokalnih izbora koji su održani u Sloveniji bez ikakve sumnje je rezultat kojeg je ostvario Peter Bossman tamnoputi kandidat Socijalnih demokrata (SD) za gradonačelnika Pirana. Peter Bossman je rođen prije 45 godina u Gani, a u Sloveniji radi kao liječnik već 20 godina. Bossmanova supruga je Karmen Laković liječnica rodom iz Poreča pa je i zbog te činjenice ovaj slovenski političar zanimljiv čitateljima u Istri. Bosmann je u prvom krugu izbora osvojio 32 posto glasova dok je njegov glavni protukandidat, dosadašnji gradonačelnik Pirana osvojio 21 posto glasova. Dobije li Peter Bossman izbore u drugom krugu biti će to prvi crnoputi gradonačelnik u Istri ali i na teritoriju bivše Jugoslavije. (REX)

U Bossmanovu izbornom stožeru kažu kako je on njihov piranski Obama

PIRAN - Piran, gradić u sredini istoimenog zaljeva na dobrom je putu da postane prepoznatljiv ne samo po dva desetljeća dugoj svađi Hrvata i Slovenaca oko granica. Na skorašnjim lokalnim izborima velike izgleda da osvoji fotelju gradonačelnik ima kandidat Socijalnih demokrata (SD) - liječnik Peter Bossman. Od svih ostalih kandidata, a ima ih ukupno osam, osim stranačkih boja razlikuje ga i boja kože. Dr. Bossman rođen je, naime, u Gani, no već trideset godina živi u Sloveniji.

Ako pobjedi, u malom stožeru njegove stranke u naselju Lucija uvjeravaju nas - biti će to prvi tamnoputi gradonačelnik u krugu od tisuću kilometara. On je naš piranski Obama. Kada malo bolje razmislimo, čini se da su u pravu. Možda ne u europskim ali biti će to sigurno presedan u balkanskim okvirima. Neki novi vjetar tolerancije stiže tako sa krajnjeg Zapada nekadašnjih jugoslavenskih prostora, što je jako dobra vijest.

U politiku zbog ideala

Dr. Bossman smiren i simpatičan 45-godišnjak dočekao nas je zajedno sa suprugom Karmen, također liječnicom i uz to Istrijankom ispred svog izbornog stožera. Već u telefonskom kontaktu shvatili smo da se radi o dobroćudnoj osobi koja se u politiku upustila iz ideala, a ne materijalnih pobuda.

- Politički sam aktivan sam od kraja devedesetih kada sam izabran za vijećnika općine Piran, a nakon toga bio sam i predsjednik mjesne zajednice. Kandidatura za gradonačelničku funkciju došla je iz redova stranke a ja sam je, priznajem, rado prihvatio - kaže Peter Bossman.

On je, kao i mnogo mladih ljudi iz grupe nesvrstanih zemalja dobio je stipendiju jugoslavenske države i 1979.godine slijeće na beogradski aerodrom.

- Kada sam izišao iz aviona dočekao me jedan čovjek i rekao, vi ćete sada na drugi avion za Ljubljanu. Kamo? Nikada za taj grad nisam čuo, jedino sam znao za Beograd i Zagreb te naravno Tita. Jako sam se uznemirio no taj me gospodin uvjerio da ne brinem, neka samo odem, a ako mi se ne bude svidjelo uvijek mogu tražiti preseljenje u Beograd. I tako sam krenuo dalje. No čim sam sletio u Ljubljanu zaljubio sam se u taj kraj. Opčinilo me zelenilo, brda, priča nam dr.Bossman o svom dolasku iz daleke Gane.

U Ljubljani upisuje studij medicine a onda se po drugi put zaljubio. U kolegicu sa studija Karmen Laković rodom iz Poreča. Ona je razlog što se s diplomom liječnika nije vratio kući. - Dogovor je bio ostajemo u Sloveniji dvije godine a onda idem u Ganu gdje je moje znanje jako potrebno. Tada nam se rodila starija kćer Alice, pa smo rekli, sačekat ćemo da malo poraste, nema smisla da bebu vodimo u tropske uvjete. Za tri godine rodila nam se i druga kćer Karin i tako je moj povratak afričkim korijenima i obitelji trajno odgođen. Ovdje je moj dom a u dalekoj Africi još uvijek živi moja majka i jedna sestra koja je u vladi Gane zadužena za područje ljudskih prava.

Nisu se usudili

Ima još šestoro braće no i oni su davno napustili domovinu i žive u Kanadi, Americi i Engleskoj. Kao obitelj ostali smo jako vezani, a ja sa svojima svake dvije godine odem u Ganu. Htjeli smo da naše kćeri upoznaju i svoje afričke a ne samo istarske korijene, gdje živi njihova nona i gdje svi često i rado odlazimo, obiteljska je priča našeg sugovornika. Dok sjedimo uz kavu u malom lokalnom baru, nasuprot nas tri mlade djevojke s osmjehom osluškuju o čemu razgovaramo. Nije isključeno da su ti osmjesi bili upućeni našem fotoreporteru Davoru no one srdačno pozdravljaju i doktora, a prilazi mu i nekoliko prolaznika. Pružaju ruku, drago im je što ga vide.

- Nikada u ovih 30 godina nisam naišao na predrasude zbog boje kože. Kada sam u Kopru otvorio ordinaciju malo su me na početku čudno gledali, no brzo su me prihvatili kao svojega. Ovo je inače kraj u kojem su ljudi otvoreni za pridošlice, poznati po toleranciji. Ni kada je počeka kampanja u kojoj sam doživio i niske udarce nitko nije potencirao to što sam crnac.

- Ma nisu se usudili znaju da bi time samo pobrali negativne poene - uključuje se supruga koja je i sama bila politički aktivna no onda je “palicu” prepustila mužu.

Sada mu je jaka podrška i logistika dok se kćerima politički očev angažman baš i ne sviđa. Nisu se htjele niti slikati, ali su ipak mami dale da objavimo jednu zajedničku fotografiju.

Obična podvala

Jedna od razloga su baš ti niski udarci konkurencije. Objavljena je naime vijest da socijaldemokratski kandidat ima vanbračno dijete te da je ovisnik o kocki.

- Za dijete sam odgovorio da je to za mene prva vijest te da bih ga veoma rado upoznao jer u mojoj kulturi ne postoje izvanbračna djeca o svima se jednako brinemo. Naravno da je to najobičnija podvala kao i moja navodna kockarska strast. Pa mogli su me snimiti na bilo kojem parkingu u Portorožu gdje su kockarnice na sve strane. Bili su to za moju obitelj teški udarci ali smo ih stoički podnijeli uz dogovor- mi prljavo nećemo igrati a to će i birači sigurno honorirati - zaključuje dr. Bossman. Ostavljamo ga s mladim izbornim timom i uz obećanje. - Vidimo se 10.listopada.

Ako pobijedi biti će to poseban dan u kojem vrijedi sudjelovati.

‘Vjerujem da ću pobijediti’

- Kao liječnik poznajem jako puno ljudi i puno njih poznaje mene, a onda kada vas poznaju lakše povjeruju i vašim obećanjima. Moja su jednostavna, želim Piranu turistički i gospodarski razvoj i to kroz malo poduzetništvo. Velika industrija cijelog ovoga kraja nestala je ali regija smo koja ima potencijala i to upravo u ta dva sektora - ukratko nam je Bossman sažeo poruke svoje kampanje u kojoj je sudeći po anketama pogodio želje birača. Na drugom je mjestu po projiciranim izbornim rezultatima, no kampanja se upravo zahuktava i naš sugovornik kaže - znam da ću pobijediti, da tako ne mislim ne bih se niti upustio u utrku. Je li pogodio doznat ćemo 10. listopada.

Share this post


Link to post

Glas Istre....

Vojvodina

Objavljeno: 20.11.2010 | 08:20

Piše: Darko PEKICA

Inšoma, drug Torbica, ki bi po srbijanski bija sekretar za kulturu u županiji istrijanskoj, nas je zva (Šikuti makine) da ko bi pošli prežentati to čine ko delamo u oštariji poli Ferlina na Dane istrijanske kulture u Vojvodinu. Malo moran priznati san se nećka, ma kad san špjega Dini, Rini, Benčiću, Noelu, Karliću, Andiju i Marušiću, ni bilo ča pensati. Svi su bili jednoglasni – i partili smo. Malo san teže špjega Filici da me neće biti četiri dana, ma ni za verovati, ni niš brontula. Samo je reka: pensaj kadi si i ča kušeljaš.

Dosti dugo smo putovali, zgledalo mi je kako da nikad maj ne rivamo, ma u šest i po z večer smo bili u prilipen gradu ki se zove kako i Merika samo ča je Novi. Zajno smo pošli dopriti izložbu fotografij z puležanskega povijesnega muzeja pak na vičeru. A vičera za deset, svega i svačesa! Nakrmili se kako mali bogići, a da ne bude na suho, mužikanti su nan cilo vrime svirili. Sad ne se domislin kako se zovu, ma po Marušiću su sakramenski, a ko bude vako kako do sad, da jeno lito gredu Istrijani u Vojvodinu, a drugo oni h nan, bi rabili doj u Savičentu.

Pokle vičere smo malo ubašli oštarije, ma smo bili pritrudni ud puta pak smo u razumnu dobu pošli spati.Spali smo u noven hotelu na Dunavu ki je blizu najvećega malina u Noven Sadu, pak san se čuja kako da san doma. Štajun je ud pobitranja trukinje i nagleda san se trukinje po česti ka pada z tih kamioni ki je speljivaju u silose. Bilo bi mi deboto dosti za cilo lito samo da san to po česti pobra.

Dino, Rino i ja smo se zbudili kako da smo doma – prvi smo marendali z banka kadi ni bilo Švedi i via mi ubahaživati grad. I vero smo imali ča ubaj! U osmoj smo već bili u katoličkoj crikvi, maša je jušto imala za početi, ma kad je počeja predikati na mađaro, smo pošli iskati druge kulturne stvari. Našli smo je zajno, oštariju kako da si u Dva ferala u Puli. Vižitali smo i mrkat, ma nismo pazarili, ubašli smo i lipi kus grada ki je regulan za deset – ni nanki jene fasade da ni inbokana kako tuka.Došlo je vrime za na užinu pak via za Sentu.

Joped drncanje z kurjeron deboto tri ure, ma kad smo došli tamo, smo imali ča i viti. Mođo klub, kakovega da ni vud napro okoli, sređen za deset, plus kužina u koj su Dino i Rino zajno sve kapili. Dvi ure su nas lipo poslušali dok je Dario ćakula, a Noel i Karlić svirili i kantali po domaću, a da sve bude u bluzu, aš to je prvo svega bluz klub, Dario je na roženicah zasvirija jenu bluz kantu. Ni nas bilo lako moviti z tega kluba, ma z nami je bija sekretar za kulturu z Vojvodine, pak nas je nikako natira da se movimo. Samo, na to se je nika divojka ka bi još bila ćakulala s nas zvikala na nj da je pravo đubre političko ča nas tira čja. Tako smo ga i mi pokle prikrstili. Drugo ni bija sekretar ko ne đubre političko. Ma šul šerio, prez škerci, drag čovik.

Treti dan zajno z jutra via Zrenjanin, tamo smo došli dosti rano, aš je senjora Elda Krajcar-Percan imala končerto na klaviru u muzičkoj školi i to u jedanajst z jutra, a mi smo u Francijeven stilu jušto u podne rabili joped ćakulati, kantati, sviriti, kuhati. Joped prilipo, joped čuda kuntenstva, dragih ljudi i puno rakije. Z večer to isto u Noven Sadu u dosti lušoj oštariji Gusan, kadi nan je joped bilo…

Share this post


Link to post

Glas Istre.....

IDUĆEG TJEDNA U ISTRI

Dani srpske kulture u čast Ivi Andriću

Objavljeno: 31.03.2011 | 19:54

U četvrtak, 7. travnja, počinju 3. dani srpske kulture u Istri, manifestacija srpske nacionalne manjine koja je ove godine posvećena 50. godišnjici dodjele Nobelove nagrade književniku svjetskog glasa Ivi Andriću za djelo "Na Drini ćuprija".

Manifestaciju organizira Koordinacija srpskih zajednica i institucija u Istri te Vijeće nacionalne srpske manjine Grada Pule, uz generalno pokroviteljstvo Istarske županije i Grada Pule, odnosno počasnog pokrovitelja predsjednika Srbije Borisa Tadića.

Kao i svake godine, manifestacija ima grad-partnera iz Srbije, a nakon Kraljeva i Beograda ove godine to je Čačak, odakle dolazi KUD Dule Milosavljević Željo, koji će održati nekoliko nastupa u Puli, Labinu i Raši, te Rovinju i Umagu.

- Iz godine u godinu manifestacija raste i ove godine će se predstaviti kroz devet različitih programa diljem cijele Istre. Od revije suvremenih srpskih filmova, tribine u pulskoj Gimnaziji, prezentacije ekskluzivnih neobjavljenih Andrićevih pripovijetki, izložbe slika, gostovanja književnika, dramskog prikaza, do alternativnog rock & roll i folklornog programa, te gastro-etno programa i sportskog druženja, rekli su u ime organizatora Milan Rašula, Radomir Janković i Miomir Jeremić na konferenciji za novinare u četvrtak.

Dani srpske kulture bit će i prigoda za susrete pulskog gradonačelnika s kolegama iz Čačka i Kraljeva, te tamošnjim privrednicima, kao i prilika za turističku promociju Pule i Istre s obzirom na to da će manifestaciju pratiti nekoliko najtiražnijih srpskih medija.

- Svjedoci smo razvoja manifestacije i priznavanja srpske zajednice u cjelini nakon promjene klime kroz godine. Vidi se to i ove godine kroz bogat program i pozitivno otvaranje prema području bivše države, što može samo rezultirati višestrukom koristi na mnogim područjima, istaknuo je dogradonačelnik Fabrizio Radin.

Županijski pročelnik za kulturu Vladimir Torbica istaknuo je značaj razvijanja prava nacionalnih manjina u Istri koje joj daju bogatstvo, dok je direktorica pulske Turističke zajednice Sanja Cinkopan-Korotaj istaknula važnost manifestacije kao priliku za turističku promociju Pule i Istre za interesantno srpsko tržište.

Svečano otvaranje trećih Dana srpske kulture održat će se u petak u galeriji Vincent od Kastva, gdje će biti postavljena izložba slika četiri umjetnice Dane Petkov, Dragane Tošić, Ane Babić i Olivere Štrbac. Uoči svečanog otvorenja u pulskoj Gimnaziji, pak, održat će se tribina o Ivi Andriću, a među ostalima sudjelovat će književnici Milan Rakovac i Miodrag Jakšić.

Svoj prvi nastup, u podne na Portarati, imat će KUD Dule Milosavljević Željo. Večer je u petak rezervirana za dramski prikaz "Andrić - nenapisani roman" u INK-u te etno kuhinju čiji je domaćin pulski restoran Dolce Vita. (G. ROJNIĆ)

Program u kinu Valli

Revija srpskih filmova snimljenih 2009. i 2010. bit će održana u kinu Valli. Zainteresirani će moći pogledati projekcije filmova "Tilva Roš" Nikole Ležajića, "Doviđenja kako ste" Borisa Mitića, "Medeni Mesec" Gorana Paskaljevića, "Beli beli svet" Olega Novakovića, "Čekaj me, ja sigurno neću doći" Miroslava Momčilovića i "Besa" Srđana Karanovića.

PJESMA I PLES

Dani srpske kulture na Bujštini

Izložbom akademskog slikara Zorana Tokovića iz Trsta otvoreni su proteklog vikenda u Multimedijalnom centru umaškog Pučkog otvorenog učilišta Dani kulture Srba na Bujštini, organizirani drugu godinu za redom. Kako je na otvorenju pred brojnim uzvanicima u ime organizatora istaknuo predsjednik umaškog srpskog kulturnog društva Prosvjeta Stevo Vračar, povod ovog okupljanja jest želja da privuku što više mladih da se bave kulturom te njegovanje i promocija kulturnog stvaralaštva iz bogate baštine srpskog naroda.

Tom su događaju prisustvovali generalni konzul Republike Srbije u Rijeci Zoran Milivojević, čelnik Vijeća srpske nacionalne manjine Istarske županije Radomir Janković, gradonačelnik i predsjednik vijeća Grada Umaga Vili Bassanese i Goran Slavujević, članovi te manjinske zajednice iz cijele Istre te brojni drugi građani.

Nakon izložbe u kino dvorani Učilišta na koncertu Akademskog kulturnog društva Kolo iz Kopra okupilo se više od 300 posjetitelja. Kolo je vrlo poznato i uspješno društvo, osnovani 2007., koje je dosad nastupalo diljem Europe, a bavi se podučavanjem tradicionalnih pjesama i plesova s područja Srbije, Bosne i Hercegovine, Makedonije i drugih država Balkana, te promocijom tog bogatom kulturnog naslijeđa.

- Voljeli bismo postati prepoznatljivi kao kulturno društvo na Bujštini, što nas je potaknulo da pokrenemo ovu manifestaciju. Ovih dana predstavljamo samo dio našeg stvaralaštva, poput likovnih radova i narodnih nošnji. Program smo složili s više različitih kulturnih sadržaja i veseli nas što su nam došli gosti iz svih krajeva, rekao je Vračar. (T. K.)

Share this post


Link to post

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this